刚开始学习日语的时候最容易犯这些错
合肥学满分 > 学习网 > 小语种 > 日语 > 刚开始学习日语的时候最容易犯这些错

合肥派森教育-最新动态NEWS

刚开始学习日语的时候最容易犯这些错

文章导读:刚开始学习日语的时候最容易犯这些错

在我们学习日语的时候,刚开始是很容易犯错误的,这些错误不要犯,今天小编为大家整理了一些资料,希望对大家有所帮助。

刚开始学习日语的时候最容易犯这些错

资料整理:合肥派森教育发布时间:2018-08-13已帮助:697人

刚开始学习日语的时候最容易犯这些错

在我们学习日语的时候,刚开始是很容易犯错误的,这些错误不要犯,今天小编为大家整理了一些资料,希望对大家有所帮助。
过分强调主语
  你好,我的名字是李明。
  Xこんにちは。私の名前は李明です。
  O始めまして、李(明)と申します。
  对母语是汉语的日语学习者而言,学日语时最容易出现这个问题。其实日本人在讲日语的时候很少明确表达主语是谁。对于听众而言,需要通过语气、语境以及句尾的动词来判断。
乱用称谓
  这位是我们课长。
  Xこちらはうちの課長さんです。
  Oこちらはうちの課長です。
  相信大家应该不会犯「私は李さんです」的低级错误了吧,但是在生活工作场合中很多日语学习者经常会弄混内外关系,出现上面句子中的错误。记住内外高低关系,才能避免称谓的乱用。
自他动词乱用
  开下门吧。
  Xドアを開いてください。
  Oドアを開けてください。
  汉语中自他动词的存在感相对较弱,但是日语中却非常明显。我们日语学习者经常会搞混自他动词。这就需要我们在记忆动词的时候,在背诵理解句子的前提下对比记忆。
汉字词乱用
  母语是汉语的日语学习者常常会认为日语汉字词很简单,但是实际上并非如此。很多单词在日语和中文中意思是不一样的:「手紙」「挨拶」「愛人」这些最简单的就不多说了,「用心」(留神、小心、警惕)、「心中」(殉情)、「信心」(信仰)等词的用法也有很大差距的,一不留神很有可能用错哦~

合肥派森教育-最新动态 NEWS更多>>

学校首页| 课程导航| 最新开班| 学校简介| 师资推荐| 校区地址| 最新优惠| 学员问答| 学员评价| 最新动态| 学校相册
合肥派森教育学员 团购预约热线:400-888-4851
沪ICP备12032008号-15号 电子营业执照 教育资质 全国教育网站 企业信用等级AA级 投诉/建议/反馈

本网所有信息内容由入驻学满分平台的作者(用户)撰写,观点仅代表作者本人,不代表学满分立场,相关内容知识产权归具体机构所有.

沪ICP备12032008号-15

扫描手机访问